Request A Quote

Get a price for your project.
We're here to help you.

FREE Whitepaper

"Key Steps To A Successful Globalisation Programme"

Technical Writing

Accurate localised technical writing enables end-users to maximise their use of your product, and builds brand loyalty. And the key to successful localised technical writing is in creating repeatable translation processes.

Using Translation Memory (TM) tools you can improve the consistency, quality and speed of your localisation.

TM tools assist the translator by automating common translation tasks. They compare and leverage words, sentences, and phrases with established translations, and ensure consistency of translation by comparing with previously translated materials. They also save you money because the TM leverages translated text in the TM database, meaning you don’t have to pay twice for the same translation. And because these extraction and translation processes are automated, they shorten your time to market – across all your projects.

How Acorn Localizations can help

Acorn Localizations will help you accelerate the translation process. Led by your project manager, your Acorn team can help you:

  • Develop fresh glossaries and TM databases
  • Ensure consistent definitions, phrasings and terminology – essential when different translators are working on the same document across a project
  • Cut  research time and time to review, whilst lowering cost and turnaround times
  • Ensure that your documents are translated and delivered on time
  • Cut long-term translation costs

Our teams of specialists work with industry-leading TM tools. We offer a flexible, repeatable methodology, and a global network of translation resources, integrated with your document lifecycle.